Teisipäev, 13. mai 2008

Õunapuukoor / Apple tree bark

Kevadeti saab ikka õunapuid lõigatud. Ja kuna "tark ei tõtta", nagu mu mehele meeldib öelda, jäid lõigatud õunapuuoksad puude alla vedelema. Kuni mina nad kokku korjasin ja ära koorisin. Päris paras töö oli, sest oksad olid noored ja peenikesed ja ega ma väga vaimustavat värvi lootnud saada. Nii Klemola kui ka Deani järgi oleks pidanud (kollakas)pruun tulema. Seega olin ma täiesti ette valmistamata ja heas mõttes jahmunud, kui potist imeilusa kuldkollase lõnga välja tõstsin! Pildile ma seda säravat värvi korrektselt jäädvustada ei suutnud, aga vaadake õues võilille - selle lõnga värv on samasugune. Järelvärvimisest sain ka väga ilusa kollase, mis oli veidi soojem (keskmisel pildil paremal).

Lõngad olid eelpeitsitud maarjajääga. Mõtlesin, et kuna puukoor sisaldab tanniini, võiks värvi ka niisama lõnga külge jääda (tanniin mõjub peitsina). Aga ei - peitsimata lõng värvi külge ei võtnud. Küllap on noore puukoore tanniinisisaldus madal.

Värvimisest ka. Koored kuivasid umbes nädala. Siis leotasin üleöö vihmavees ja järgmisel päeval keetsin tasakesi 2 tundi. Lasin üleöö jahtuda ja kurnasin. Hautasin lõnga 80-90 kraadi juures 1 tunni, lasin üleöö värvivees jahtuda. Koore ja lõnga vahekord ca 1,5:1.


Our apple trees were trimmed this spring, as usually. The twigs were left under the trees, until I gathered them together and peeled the bark for dyeing. It was a lot of work, because the twigs were young and thin and I wasn't expecting much of this dyeing. Klemola and Dean both say in their books that you can get (yellowish) brown from apple tree bark. So, I was totally unprepared and surprised (in a good way), when I pulled this wonderful golden-yellow yarn from my dyepot! My pictures don't do justice to the colour of the yarn, but you can look at the dandelions outside - the yarn is as yellow as these flowers. I got beautiful colour from the afterbath as well - this yellow was warmer (right skein on the upper picture).

The yarns were premordanted with alum. I was thinking that as tree barks contain tannin, which acts as a mordant, I might be able to dye the yarn even without alum mordant. But I was wrong about that - maybe the bark of young twigs has too little of it.


About the dyeing. I let the barks dry for a week or so. Then I soaked them in rainwater overnight and simmered for 2 hours on the next day. I let the dyebath cool overnight and strained it. I simmered the yarn in the dyebath for 1 hour and let it cool in the pot overnight. The bark:yarn ratio was about 1,5:1.

Kolmapäev, 7. mai 2008

Vihikerija / Niddy Noddy


Kui hakkad lõnga värvima, taipad üpris kiiresti, et vihtide kerimine on üks tüütu tegevus ning hea, kui miski abivahend oleks. Kerilauad on toredad, aga pole alati käepärast võtta ning ostmiseks alguses liiga kallid. Siis avastasin mina, et väljamaal on kasutusel selline tore asi nagu niddy noddy, millega vihte saab kerida. Ei tea, et selliseid asju Eestimaal kasutatud oleks. Pole võimalik ERM-i või Rocca al Mare'sse küsima ka minna. Hiljem lisatud - on ikka Eestis kasutatud, nimetatakse viipsikuks või haspliks.

Minu kuldsete kätega äi meisterdaski mulle nagu niuhti kaks nidinodit valmis. Lühema keskmine pulk on 33 cm ja pikemal 44 cm, vihid tulevad umbes poole pikemad. Lühemaga teen väikeseid, 25- või 50-grammiseid vihte, suuremaga 100-grammiseid. Lõng, mis lühema peal on, on košenilliga värvitud.

Once you start dyeing yarn, you realize quite quickly, that skein winding is a rather tedious job. So it's nice to have a tool to help you. Skein winders are rather expensive to buy first. But I found out about niddy noddy (unknown in Estonia by my knowledge) and my father-in-law made me two of those! The yarn on the picture is dyed in cochineal afterbath.